2017
laser-cut and etched coloured and clear acrylic sheets
100 cm x 61 cm; 100 cm x 61 cm; 100 cm x 61 cm; 100 cm x 61 cm; 100 cm x 61 cm; 100 cm x 61 cm; 100 cm x 61 cm
words going from one place to another is composed of seven forms based on the plaque from the Hochelaga Rock monument which is inscribed with Jacque Cartier’s “discovery” of an Indigenous village in 1536. In this installation, the colonial narrative is obscured and erased to make room for other voices. Within an Indigenous worldview, time is fluid, surrounding and plural. Narratives prioritize concepts and relationships, not events. The words in Kanien’ké:ha on the individual panels honour elements that structure our world, intrinsic to living our lives in a good way: the medicines, fire, water, land, air, moon and sun. This is inspired by the principles of the Ohaton Kariwatekhwen [The Words that Come Before All Else]
words going from one place to another est composée de sept formes qui sont basées sur la plaque commémorative de la Roche Hochelaga. Sur la plaque originale, la « découverte » du village autochtone par Jacques Cartier en 1536 est inscrite. Dans cette installation, cette narrative coloniale est obscurcie et effacée afin de faire de la place pour d’autres voix. Selon les perspectives autochtones, le temps est fluide, environnant et multiple. Les récits priorisent les concepts et les relations plutôt que les événements. Les mots en Kanien’ké:ha sur chaque panneau honore les éléments qui structurent notre monde et qui sont intrinsèques à la bonne continuation de nos vies quotidiennes : les médecines, le feu, la terre, l’air, la lune et le soleil. Ceci s’inspire du les principes du Ohaton Kariwatekhwen, « les mots qui viennent avant tout ».